Стихи о тёмных временах
Слишком часто в последнее время вспоминаю эти два стихотворения, не могу не поделиться. Первое написано ещё в 2020 году на фоне эпидемии ковида. Жаль, не знаю, кто автор:
Карта мира опять горит, нас выдавливая в Иное, —
Больше некуда уходить, все пути перекрыл огонь.
Посмотри на свою ладонь — там из линий сплелось «не стоит».
Посмотри за своё окно — и к стеклу приложи ладонь.
Если чувствуешь сквозь стекло, как огромное небо дышит,
Как линяет осенний мир, шерстью сбрасывая листву,
Для начала спустись во двор, если можешь — залезь на крышу,
Если хочешь, открой окно — в общем, сделай хоть что-нибудь.
Карта мира опять горит, те, кто тушит огонь, — герои,
Ты в герои не вышел всем, да и в общем-то не хотел.
Ты хотел бы о них читать или сам сочинить цикл историй,
Но никак не кусать губу, чтоб не плакать от новостей.
Так что сделай хоть что-нибудь, чтобы просто остаться целым,
Чтоб на метр вокруг тебя ничего не пришлось тушить.
Чтобы спрятать волшебный мир от скользящих огней прицелов,
Чтобы выжить любой ценой, кроме смерти своей души.
Ты, наверно, утратил нить моих путаных рассуждений,
Мол, какой там волшебный мир, если смерть, нищета, война…
Но в холодных сороковых где-то в Оксфорде некий гений
Написал «Властелин Колец». Тоже так себе времена.
И второе — это Мария Штейнман, 2025 год:
Из никогда не опубликованных черновиков Толкина
Не обмани себя сгущающейся мглой
ведь свет один на всех, он никуда не делся
Не обмани себя безумною толпой —
у каждого в толпе есть и душа, и сердце
Не обмани себя ни миром, ни войной,
ни другом, ни врагом, ни страхом, ни надеждой
Не обмани себя чужою стороной,
не обмани родной — везде свои невежды
Не обмани себя, что где-то будут ждать
победа, похвалы и белые одежды
Над Средиземьем тьма, дорога далека,
но мы идем вперед. Без страха и надежды.
Special Aspects of the Study of Imaginary Worlds, Through the Example of Fiction by J. R. R. Tolkien (in Russian)
My second article on theory and methodology of Tolkien studies is a continuation of the paper published last year.
Special Aspects of the Study of Imaginary Worlds, Through the Example of Fiction by J. R. R. Tolkien (in Russian) | Michael Mints
Mints M. M. “Osobennosti izucheniia voobrazhaemoi real’nosti na primere proizvedenii Dzh. R. R. Tolkina” [Special aspects of the study of imaginary worlds, through the example of fiction by J. R. R. Tolkien].Michael (Michael Mints)
Особенности изучения воображаемой реальности на примере произведений Дж. Р. Р. Толкина
Вторая моя статья по теории и методологии толкиноведения, продолжение статьи, опубликованной в прошлом году в "Вестнике МГЛУ".
Особенности изучения воображаемой реальности на примере произведений Дж. Р. Р. Толкина | Михаил Минц
Минц М. М. Особенности изучения воображаемой реальности на примере произведений Дж. Р. Р. Толкина // Вестник культурологии. 2026. № 1 (116). С. 182–197.Michael (Michael Mints)
The Centenary of the USSR: Contemporary Historiography (in Russian)
The collection of materials on historiography of the Soviet Union published in 2024 (in Russian) is finally available on my website: https://michael-mints.ru/news-en/the-centenary-of-the-ussr-contemporary-historiography-in-russian/?lang=en
I hope the collection on historiography of World War II will be published this spring 
Сто лет СССР: современная историография | Михаил Минц
Сборник материалов по историографии советского периода, вышел в 2024 году. Охватывает как российскую историографию, так и зарубежную.Michael (Michael Mints)
Сто лет СССР: современная историография
Выложил наш сборник 2024 года по историографии Советского Союза: https://michael-mints.ru/news/sto-let-sssr/
Сборник по историографии Второй мировой войны, надеюсь, напечатают этой весной 
Сто лет СССР: современная историография | Михаил Минц
Сборник материалов по историографии советского периода, вышел в 2024 году. Охватывает как российскую историографию, так и зарубежную.Michael (Michael Mints)
The Bibliography of Middle-earth, English version
The English version of my bibliography on Tolkien has been finally published; it was probably my most important work last year. It covers both writings by Tolkien himself (including drafts published posthumously) and secondary sources including research papers, non-fiction literature and reference works, mainly in English, but also in Russian, French, German, Italian, and Ukrainian. The bibliography contains a total of about 2,600 references. The list of writings by Tolkien is accompanied by an overview article describing the main components of his creative legacy. References to publications in Russian are provided with annotations in English.
I hope paper copies will become available, sooner or later. Electronic version may be downloaded from my website: https://michael-mints.ru/news-en/the-bibliography-of-middle-earth-english-version/?lang=en
The Bibliography of Middle-earth, English version | Michael Mints
The English version of my bibliography on Tolkien has been finally published. It covers both writings by Tolkien himself (including drafts published posthumously) and secondary sources including research papers, non-fiction literature and reference w…Michael (Michael Mints)
Библиография Средиземья, версия 3
Вышла в свет третья версия моей библиографии по Толкину. Добавил в общей сложности около 300 новых записей — в их числе как новые издания, так и более старые публикации, не попавшие во вторую версию. Раздел «Народы и государства Средиземья, их „внутренняя“ история» пришлось разбить на подразделы по эпохам.
Бумажные экземпляры можно заказать у меня; читатели ИНИОНа и посетители наших мероприятий могут также купить их у нас в институте (книжный киоск находится на первом этаже, рядом с вестибюлем). Электронную версию можно, как и раньше, загрузить у меня на сайте: https://michael-mints.ru/news/bibliography-of-middle-earth-3/
Библиография Средиземья, версия 3 | Михаил Минц
Вышла в свет третья версия моей библиографии по Толкину. Я добавил в общей сложности около 300 новых записей — в их числе как новые издания, так и более старые публикации, не попавшие во вторую версию.Michael (Michael Mints)
The Study of J. R. R. Tolkien’s Fiction as an Issue of Methodology
The article (in Russian) is an updated version of my previous publication on the subject, this time in a professional academic periodical (or, more exactly, the first part of it; the second part is to be published next year). It deals with such issues as the nature of Tolkien’s creative heritage, interrelation between the texts and the invented world they describe, perspectives and probable directions of further research. My main goal is to lay a necessary basis for interdisciplinary research in the field, as well as for the study of Tolkien’s universe as an imaginary world. My approach to these tasks is based on current methodology of the humanities taking into account the special aspects of the material under review (place and role of the primary source in a research, the study of imaginary worlds).
The Study of J. R. R. Tolkien’s Fiction as an Issue of Methodology | Michael Mints
Mints M. M. “Izuchenie tvorchestva Dzh. R. R. Tolkina kak metodologicheskaia problema” [The study of J. R. R. Tolkien’s fiction as an issue of methodology]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta.Michael (Michael Mints)
Изучение творчества Дж.Р.Р. Толкина как методологическая проблема
Неожиданно удалось опубликовать мои наработки по теории и методологии толкинистики (в расширенном и дополненном варианте) в профессиональном академическом издании. Это первая статья из двух, здесь содержатся в основном общетеоретические рассуждения (постановка проблемы, вселенная Толкина как самостоятельное произведение, методы и возможные направления исследований). Продолжение следует 
В опубликованной версии есть ошибки в ссылках, поэтому для удобства выкладываю не только PDF-файл, но и исходную рукопись.
https://michael-mints.ru/news/izuchenie-tvorchestva-tolkina-kak-metodologicheskaia-problema/
Изучение творчества Дж. Р. Р. Толкина как методологическая проблема | Михаил Минц
Минц М. М. Изучение творчества Дж. Р. Р. Толкина как методологическая проблема // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2025. Вып. 7 (901). С. 122–128.Michael (Michael Mints)
Andrei Volkov, Memoirs of a Lieutenant General (in Russian)
Andrei Volkov, Memoirs of a Lieutenant General (in Russian) | Michael Mints
Volkov, Andrei Sergeevich. Memuarnye zapiski: vospominaniia general-leitenanta inzhenerno-artilleriiskoi sluzhby. Moscow: INION RAN, 2025.Michael (Michael Mints)
Волков А. С. Мемуарные записки
Первый урожай нынешнего напряжённого (без иронии - четыре книжки одновременно) года: вышли в свет воспоминания и дневник генерала А.С. Волкова, которые мы подготовили к печати совместно с Ольгой Дерновой из Исторической библиотеки: https://michael-mints.ru/news/volkov-memuarnye-zapiski/
Сайт в последнее время без VPN открывается с очень большими тормозами - скорее всего из-за попыток Роскомцензуры заблокировать Cloudflare. Но должен быть доступен 
In Memory of Skype
Skype stopped functioning. The client software doesn’t run anymore, within the next few months the users will still be able to download the archives of their chats. It was the first really widespread videotelephony service in the Internet, and it remained the most popular for many years despite the rival services. I began using it in 2011 when my university friend had to emigrate to the United States. Even in recent months I had more contacts in Skype than in Telegram. Since Microsoft bought Skype, it began getting worse and losing its popularity (and yes, it’s one of the reasons why I don’t like Microsoft), so finally they just decided to destroy it as a dead-end project in favour of Microsoft Teams (which was developed for quite different purposes however).
What can I say about this? My respect to the programmers that developed Skype—for the revolution in technologies, and my thanks to them—for the years of successful usage of their software. Microsoft Teams…well, I’m afraid it’s not my cup of tea. Anyway, the Internet has changed a lot in recent years, so there are not so few VoIP services today. I prefer Telegram, at least now. Let’s stay in touch 🙂
Skype прекратил работу. Клиентская программа больше не запускается, в течение ближайших нескольких месяцев у пользователей ещё будет возможность загрузить архивы своих чатов. Это был первый по-настоящему массовый сервис голосовой и видеосвязи в Интернете, даже с появлением конкурентов он довольно долго оставался самым востребованным. Я сам начал им пользоваться в 2011 году, после того как моя однокурсница вынуждена была эмигрировать в США. Даже в последние месяцы у меня в «Скайпе» было больше контактов, чем в Telegram. С тех пор, как «Скайп» приобрела корпорация Microsoft, он стал постепенно портиться и терять популярность (и да, это одна из причин, почему я не люблю корпорацию Microsoft), так что в конце концов его решили просто ликвидировать как бесперспективный актив; пользователям предлагают переходить на Microsoft Teams (который вообще-то создавался совсем для других целей).
Что тут можно сказать? Программистам, создавшим «Скайп», — уважение за революцию в технологиях и благодарность за годы успешного использования. Microsoft Teams — извините, не употребляю; как-нибудь в другой раз. Благо Интернет за последние годы изменился довольно сильно, и мессенджеров с функцией видеосвязи сейчас достаточно. Я лично пока предпочитаю Telegram. Будем на связи 🙂
https://michael-mints.ru/news/pamiati-skype-posviashchaetsia/
New in the Russian Bibliography Standards Section
In the Russian Bibliography Standards section, the outdated standard GOST 7.80, “The Title of a Bibliographic Record” is replaced with newly approved GOST R 7.0.80-2023. The text of the standard is accompanied by a commentary by Galina Kalinina (Russian State Library). Both materials were published in Bibliografiia i knigovedenie [Bibliography and Bibliology].
https://michael-mints.ru/russian-bibliography-standards/?lang=en
Russian Bibliography Standards | Michael Mints
Here you can download official texts of Russian standards (GOSTs) that regulate different issues related to the styling of bibliographic references and lists in academic publications (GOST 7.Michael (Michael Mints)
Обновление в разделе «Библиографические ГОСТы»
Заменил отменённый в 2023 году ГОСТ 7.80 «Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления» на новый ГОСТ Р 7.0.80-2023. Тексту стандарта предшествует подробный комментарий Г.П. Калининой (РГБ). Оба материала опубликованы в журнале «Библиография и книговедение».
https://michael-mints.ru/gost/
Библиографические ГОСТы | Михаил Минц
Официальные тексты российских ГОСТов, регулирующих оформление библиографического описания и ссылок.Michael (Michael Mints)
English Student to Student
https://englishstudenttostudent.com
Образовательный ресурс для желающих улучшить свой разговорный английский. С основательницей этого сайта мы познакомились ещё в 2012 году, когда ездили в США по программе Фулбрайта: я по исследовательской, Юлия — по программе для преподавателей английского. Как и многие мои знакомые, она сейчас за границей; создание собственного стартапа в области онлайн-обучения — логичный шаг в подобной ситуации.
Идея в том, что после регистрации на сайте и внесения оплаты по выбранному тарифному плану пользователь получает возможность каждую неделю в удобное для себя время проходить одну или две 45‑минутных разговорных сессии (через Zoom) с другим пользователем. Рекомендуемый уровень владения языком — не ниже B1. Подбор собеседников осуществляют администраторы сайта. Каждая сессия представляет собой свободный разговор на заранее заданную тему; перед сессией обоим участникам высылаются необходимые материалы для подготовки. Сама сессия записывается, после её окончания администраторы просматривают запись и высылают обоим участником разбор допущенных ошибок.
О ближайших планах
Давно здесь ничего не писал, а зря. Начало года выдалось довольно загруженное — и честно говоря, немного сумасшедшее. Но тем не менее на данный момент ситуация такова:
- Третья версия «Библиографии Средиземья» уже в вёрстке; если всё пройдёт благополучно, то летом должны напечатать. По сравнению со второй версией добавились ещё несколько сотен записей — включая как новые публикации, так и некоторые старые, не попавшие в предыдущее издание.
- Английская версия «Библиографии Средиземья» тоже уже в вёрстке и тоже должна выйти этим летом. Очень надеюсь, что до зарубежных читателей она так или иначе дойдёт (хотя бы в электронном виде), невзирая на весь нынешний мрак.
- «Мемуарные записки» генерал-лейтенанта Андрея Сергеевича Волкова должны выйти в мае. Книга не совсем обычная в плане жанра, поскольку начинается и заканчивается как мемуары, но при этом почти половину текста составляют дневниковые записи автора за 1942 — первую половину 1945 года. Во время Второй мировой войны Волков отвечал за снабжение войск артиллерийскими боеприпасами: в 1939–1940 годах в Ленинградском военном округе, с 1941 года на Западном фронте (с 1944 года — 3‑й Белорусский); у него свой взгляд на события и своя «оптика», не такая, как у «боевых» генералов и маршалов. Книга в советское время не публиковалась; к работе над ней меня привлекла Ольга Дернова из Исторической библиотеки, которая в своё время помогала мне с подготовкой «Библиографии Средиземья» к первому бумажному изданию. Мир тесен 😉
- И наконец, сборник обзоров и рефератов по современной зарубежной историографии Второй мировой войны должен выйти в сентябре. Редактируем его совместно с Игорем Богомоловым (мой завотделом в ИНИОНе). Решили на этот раз не ограничиваться Восточным фронтом, так что в сборнике будут материалы по самым разным странам, регионам и театрам боевых действий, а также по некоторым аспектам социальной истории Второй мировой. Этот проект уже вышел из состояния «конь не валялся», но работы впереди ещё много.
Следите за новостями 😉
Старая Москва с Дмитрием Линдером
Краеведческий сайт, посвящённый историческому центру Москвы. Запущен в январе нынешнего года. На данный момент доступна информация в основном о кварталах в треугольнике между Мясницкой улицей, Рождественкой и Бульварным кольцом, но вообще автор поставил перед собой поистине титаническую задачу — написать краткую историю буквально каждого здания внутри Бульварного кольца (то есть в пределах Китай-города и Белого города), в перспективе — также внутри Садового кольца (Земляной город). Сайт неплохо продуман в плане навигации: доступны алфавитный список улиц и список улиц по районам, а также мини-карта с гиперссылками на страницы с подробными сведениями об отдельных зданиях. Поддерживается поиск. Единственное, чего, пожалуй, не хватило лично мне, — это крупноформатной карты (на всю страницу); на мини-карте бывает сложно сориентироваться.
С Дмитрием мы знакомы почти 26 лет, ещё со студенческих времён. Он не только много знает, но и — что немаловажно — умеет это рассказать понятным и увлекательным языком. Так что очень рекомендую и очень надеюсь, что его сайт будет развиваться и дальше 
Переезд на новый хостинг
…состоялся весной-летом прошлого года и занял несколько месяцев, но в итоге сайт уже больше полугода успешно работает на новой площадке. Причина переезда по нынешним временам вполне тривиальна: в 2019 году я очень удачно, как оказалось, оплатил свой тогдашний хостинг сразу на пять лет вперёд, но в августе прошлого года оплаченный срок истёк, при этом российские карточки за границей по-прежнему не работают, а криптовалюту хостинговая компания не принимает. Пришлось искать другие варианты. Остановился я в конце концов на компании Inferno Solutions, с которой мне уже доводилось иметь дело по другому поводу. Попробую поделиться опытом:
«Жилищник» не перестаёт удивлять
Когда-то в детстве у меня был отрывной календарик, где на каждый день предлагался короткий стишок, причём в каждом стишке обыгрывалось какое-нибудь английское слово. Например, такой:
Не надо резать — don’t cut.
Трудно — ножик туповат.
Я выход, кажется, нашла:
У папы есть бензопила!
Вы думаете, это шутка? Я тоже так думал, но оказалось — ничего подобного. Три года назад по осени лесорубы из управы по ошибке спилили у нас во дворе несколько здоровых тополей вместо больных, после чего управа, чтобы заткнуть рты недовольным, срочно организовала посадку пяти новых саженцев. Дело было в конце ноября или начале декабря, земля уже промёрзла, так что выкопать нужное количество ям лопатой было уже физически невозможно. Какое-то время рабочие мучились с киркой, но в конце концов плюнули и прикатили компрессор.
Что интересно, из тех пяти саженцев четверо до сих пор живы-здоровы; пятого этой зимой трактор повалил, когда убирал снег.
А сегодня на улице рабочий подстригал кусты… как раз-таки бензопилой! Не спиливал под корень, заметьте, — именно подстригал! Вот вам и детский стишок. Садовник с бензопилой так же неподражаем, как и садовник с отбойным молотком 
Hi,
My name is Michael (Mikhail) Mints, in the Internet I also often use a nickname Amdir (‘the Hope’ in Sindarin). I’m a historian, graduated from the Russian State University for the Humanities. Since 2008, I have worked at the Institute of Scientific Information for Social Sciences (Moscow).
My website with most of my publications is available here: https://michael-mints.ru/?lang=en
Finally I have run my own node of Friendica, hope it'll function properly 
Welcome | Michael Mints
Hi, My name is Michael (Mikhail) Mints, in the Internet I also often use a nickname Amdir (‘the Hope’ in Sindarin). I’m a historian, graduated from the Russian State University for the Humanities.Michael (Michael Mints)
Добрый день!
Меня зовут Михаил Михайлович Минц, в Интернете я также часто подписываюсь как Амдир («надежда» на синдарине). По профессии историк, академику И. И. Минцу не родственник 😉
Выпускник РГГУ, кандидат исторических наук. Работаю в Институте научной информации по общественным наукам РАН.
Сайт с моими публикациями доступен здесь: https://michael-mints.ru/
Знакомство с Friendica решил начать радикально - запустил сразу собственный узел. Кажется, всё-таки удалось его настроить, хотя и не с первой попытки. Надеюсь, будет работать нормально 